Frédéric Joly - La Langue confisquée

La Langue confisquée
« On désigne l’esprit d’un temps par sa langue. »

La Langue confisquée Lire Victor Klemperer aujourd'hui

-
284 pages
Parution le 03 octobre 2024

Ce livre n'est pas encore disponible à la vente. Il le sera le 03 octobre 2024.

Tout au long du règne de Hitler, Victor Klemperer prend note, dans son Journal, des graves distorsions infligées à la langue allemande par le nazisme. Les enseignants seront désormais soumis à une « révision nationale et politique » – comme les voitures, note-t-il en 1934. Quant à l'adjectif « fanatique », il passe du registre péjoratif au registre laudatif. Klemperer assiste en fait à une inversion sémantique généralisée, dont il consigne chaque manifestation. Il en tirera LTI, grand livre sur la manipulation de la langue par l'idéologie. 
La Langue confisquée restitue ce geste critique qui aide à comprendre que la langue est un révélateur. Elle ne ment jamais : c'est elle, toujours, qui dit la vérité de son temps. Frédéric Joly, lisant Klemperer, nous aide ainsi à faire face au nôtre.

Prix Paris-Liège 2020
Ouvrage finaliste du prix Femina Essai 2019
Sélectionné pour le prix de la Revue des Deux Mondes 2020


« Un éclairage saisissant à l'heure des fake news et des éructations populistes. »
Marie Lemonnier, L'Obs

« Dans cet essai de bout en bout passionnant, Frédéric Joly restitue dans toute son ampleur la force de cet extraordinaire geste critique de Klemperer. »
Mark Hunyadi, Le Temps

« Frédéric Joly réussit très bien ce travail d'écriture sensible. »
Béatrice Bouniol, Avis critique, France Culture

« Joly nous rappelle combien il est essentiel de tenir sa langue pour préserver sa vérité. »
Laurent Lemire, Livres Hebdo

« Un formidable essai consacré au travail de Klemperer et aux changements linguistiques et politiques à l’œuvre aujourd’hui. »
Yann Diener, Charlie Hebdo

« Brillant. »

Olivier Doubre, Politis

« Avec finesse, l’essayiste Frédéric Joly [...] décrit les circonstances de l'émergence d'une pensée neuve du langage et du sens. »
Philippe Garnier, Philosophie Magazine

« C’est un pari, sans équivalent dans l’histoire, que nous conte l’essayiste Frédéric Joly. Celui d’un intellectuel juif dans l’Allemagne nazie, marié à une Aryenne et confronté aux humiliations violentes du IIIe Reich. (...) L’urgence d’écrire, de rappeler la vérité de la langue sous les oripeaux de ces temps troublés, est aussi celle de survivre. Frédéric Joly sait rendre sensible tous les accents de cette double lutte dans laquelle l’analyse de la langue devient l’arme ultime. »
Béatrice Bouniol, La Croix

« Frédéric Joly […] sait bien que les œuvres littéraires, philosophiques sont toujours contemporaines les unes des autres, se lisent ensemble, les unes dans les autres. C’est toute la question de la langue, qui est plus vraie que celui qui la parle, comme le pensait Victor Klemperer. »
Didier Pinaud, L'Humanité

« La discorde civile gangrène désormais jusqu’à ce qui nous unissait le plus profondément, à savoir une langue commune, tel est l’un des enseignements du présent ouvrage. Et pour en prendre pleinement conscience, sans doute fallait-il, comme le fait ici admirablement Frédéric Joly, l’érudition le disputant à la vigueur du propos, en revenir à la vie et aux grands textes d’un spécialiste allemand de Montesquieu, Diderot, Voltaire, Rousseau et de tant d’auteurs qui portèrent l’écriture du français à son point de perfection du style. »
Eric Naulleau, Transfuge

« Frédéric Joly offre un essai sensible centré sur le travail de Victor Klemperer. »
Aurore Dumont, Revue Étvdes

« Tant par son énonciation du langage nazi qu’à travers ses descriptions biographiques, La Langue confisquée s’érige en essai de grande qualité, lucide sur les totalitarismes et méticuleux dans les représentations qu’il véhicule. On ne saurait trop en recommander la lecture. »
Addict-culture

L'auteur

Frédéric Joly

Frédéric Joly

Essayiste et traducteur, il est l’auteur de Robert Musil. Tout réinventer (Seuil, 2015), un essai biographique salué par la critique. Il a donné de nombreuses traductions d’auteurs de la première moitié du vingtième siècle (Georg... Lire plus...

Voir tous les livres